14





這篇文章會教你 N5 文法「に行きます・に来ます・に帰ります」的用法。這三個句型都用來表示「為了做某件事而移動」,差別在於方向:去、來、回去。
1.に行きます・に来ます・に帰ります 的中文意思
去做……;來做……;回去做……
這三個文法其實是同一個句型。前面放「目的」,後面放「移動方向」。去某個地方做某事用「に行きます」;有人來這邊做某事用「に来ます」;回到原本的地方做某事用「に帰ります」。

2.に行きます・に来ます・に帰ります 的接續方式

動詞ます形語幹+に+行きます/来ます/帰ります/名詞+に+行きます/来ます/帰ります
3.に行きます・に来ます・に帰ります 什麼時候會用?

4.行きます・来ます・帰ります 的差別

重點不是「に」本身,而是後面的移動動詞。先想清楚人是往外去、往自己這邊來,還是回到原本的地方,就比較不會用錯。
5.に行きます・に来ます・に帰ります 的例句

例句1
図書館へ本を借りに行きます。
中文翻譯 : 去圖書館借書。
例句2
友達が家へ遊びに来ます。
中文翻譯 : 朋友來家裡玩。
例句3
荷物を取りに帰ります。
中文翻譯 : 回去拿行李。
例句4
昼休みに買い物に行きます。
中文翻譯 : 午休去買東西。
例句5
先生が教室へ説明に来ます。
中文翻譯 : 老師來教室說明。
6.に行きます・に来ます・に帰ります 的會話練習
情境:朋友在討論明天的行程時
朋友A:「明日、何をしますか。」(明天要做什麼?)
朋友B:「午前中は図書館へ勉強に行きます。」(上午要去圖書館讀書。)
朋友A:「午後は?」(下午呢?)
朋友B:「友達が家へ遊びに来ます。それから、夜は荷物を取りに実家へ帰ります。」(朋友會來我家玩。然後晚上要回老家拿行李。)
朋友A:「予定がたくさんありますね。」(行程很多呢。)
「買い物、散歩、勉強」這種名詞可以直接接「に行きます」。動詞的話,要先變成ます形語幹,例如「食べます→食べに行きます」、「借ります→借りに行きます」。
總結
「に行きます・に来ます・に帰ります」都是表示移動目的。先看前面是要做什麼,再看人往哪個方向移動,就能自然選出正確說法。