這篇文章會針對日文口說這個主題。來分享我個人的經驗與練習方法。但在那之前先簡單介紹一下我的經歷。
我從高一開始學日文,在高三畢業前取得N3。之後進入大學的日文系就讀。日本留學前考到N2,留學後考到N1。
我口說能力是在去日本留學之後才有所提升的,在那之前都只會考試而已。
關於我的日文口說能力大家可以參考以下兩個影片。
雖然不到完美,但我覺得自己的日語口說能力算流暢了。
接下來就跟大家分享我的日語口說的練習方法。我將分為初階、中階與高階。
初階
這邊對於初階的定義,大概是落在N5~N4之間。因為此階段還在學習日常階段一定會用到的單字及文法。這些內容必須要熟練到跟說 謝謝(ありがとう)一樣。
1.看教科書
「教科書上的句子直接使用」我想這是對初學者來說最簡單實用的。原因如下:
- 基本上不會有文法上的錯誤
- 意思一定能夠傳達
當然,語言是會隨著時間的流逝而有所變化(進化),所以教科書上的舊內容可能會讓日本人覺得不像是日本人會用的,但!不是錯誤的。例如:見る的可能形動詞是「見られる(能夠看)」,教科書這樣寫,當然就文法上完全是正確的 ; 但實際上大多數的日本人會講「見れる」,雖然就文法上是錯誤的,但由於太多人使用,不知不覺就變成自然地說法了。
看教科書時一定要唸出來!因為講中文跟講日文時所用的嘴吧的肌肉是不同的。因此要多多鍛鍊,讓自己的嘴吧去習慣講日語的感覺。
2.看有日文字幕的影片
學任何語言都一樣,在一開始大量的「聽」是非常重要的!至於為什麼要找有日文字幕的呢?原因如下:
- 初學者認識的單字還不夠多,因此有字幕的話就可以幫助理解。
- 方便作不懂的單字的筆記。
那要看什麼樣的影片呢?我覺得找自己有興趣的內容即可,甚至是喜歡的偶像的訪問影片、遊戲劇情都可以。如果覺得太難幾乎都聽不懂的話,那換個影片就可以了。例如:名偵探柯南太難聽不懂,那就換櫻桃小丸子吧。
以下是我的推薦:
- 哆啦A夢
- 我們這一家
- Yunaty日本語 (對初學者的來說可能有點吃力,但是有中日字幕,且發音很漂亮。)
- NEWS WEB EASY (新聞的簡單版本,有聲音也有音標,適合至少N5的初學者。可以先不要看文字先聽一遍,看看自己聽得懂多少後再看文字)
要不要找有日文+中文字幕的呢?我的答案是 : 都可以。另外現在翻譯工具很多,如果真的不懂可以一個個單字慢慢查,或是直接用ChatGPT來幫你翻譯整個句子。
3.看繪本
我想大家小時候都有看繪本、童話故事書的經驗。只是把中文版本換成日語版本。書的話,大家可以到amazon去購買。
※繪本的日語叫 : 絵本(えほん) 。只要輸入這個關鍵字就會跑出一堆了。
繪本都是有圖片、字少且內容簡單,會比較容易看得下去。並且看繪本還有一個好處,就是培養日語造句(寫作)的能力。
跟看教科書一樣,看繪本時一定要唸出來!
中階
我對於中階的定義是N3~N2。此時日常對話所需要的單字跟文法都已經會了。跟日本人溝通我想90%都沒有問題。因此這裡要提升的就是日語口說的流暢度跟內容的複雜度。
※內容的複雜度具體來說如下:
簡單:
店員さんからソフトクリームをもらって、転んでしまいました
(店員給我霜淇淋後,我不小心跌倒了)
複雜:
店員さんからソフトクリームをもらって、二階のイートインに戻ろうとした時に、転んでしまい、ソフトクリームが落ちた。どうしたらいいか分からなかったところ、店員さんが片付けてくれた
(我從店員手中接過霜淇淋,正要往二樓的內用區時,我不小心跌倒把霜淇淋用掉了。當我不知所措時,店員來幫我打掃了。)
1.將日文融入生活
如果住在日本,那就沒什麼問題,因為日文會強制變成你生活中的一部份。只可惜大部分的日文學習者都不太有這樣的機會,因此在這邊鼓勵大家自己主動創造環境。以下是我提供的方法 :
- 手機電腦的語言全部改成日文介面。
- 手遊玩日版的,遊戲劇情也都乖乖看完,然後還跟著唸。推薦手遊:世界計畫(プロジェクトセカイ カラフルステージ! feat.初音ミク)※就算不玩遊戲,遊戲的官方Youtube也有全遊戲劇情的影片可以看。影片請點我
- 自言自語全部用日文
- 腦袋思考事情時全都用日文
2.與日本人直接對話
都學到中階了,交一位日本朋友或花錢跟日本老師直接聊天吧。
以下是我的推薦的管道:
- 台灣日本交友網站- J&T台日交流會 (台日交友網站,需要註冊)
- 斉藤さん (交友軟體 android和IOS都可以用)
- 声とも (交友軟體 android和IOS都可以用)
- Goodnight (交友軟體 android和IOS都可以用)
- italki (線上家教平台,日文母語者)
- amazingtalker (線上家教平台,日文母語者)
如果是花錢跟家教老師上課的話,那有什麼不懂的就大膽問,並且老師也會糾正你講錯的地方。
但如果是透過交友軟體的認識的日本網友,記得要跟跟對方講清楚,說明自己的目的。例如 : 「我還不熟練講日語,可以陪我講電話練習嗎?」、「如果我有講錯的話你可以糾正我嗎?」。(畢竟人家是來交朋友不是來語言交換或是當你的日文老師的)
這邊我要提一個很矛盾的問題,那就是「請日本網友糾正的你講錯的地方」的這件事情。
在對話的過程中,如果你講沒兩句就被糾正一次,那感覺不像是聊天像是上課,而且對方會很累。
如果沒有人幫你糾正,那你就會一直使用錯誤的方法,並以為錯誤的是正確的,這是非常危險的!
那要怎麼解決這個矛盾的問題呢?只能說每個人的情況都不同,和你的聊天對象多相處,找出你們彼此都舒服的相處(聊天)模式吧!
跟日本人講話時,不要怕講錯,開口就對了!不開口的話口說能力是永遠不會進步!你想想,你會去嘲笑努力跟你講中文的外國人嗎?我想沒有人會去嘲笑的。所以不要怕丟臉,勇敢開口講就對了!如果意思無法傳達就換個說法就行了,語言是活的不是死的。
3.用日文學日文
學習用日文思考日文是很重要的!這也是口說實力是否能大躍進的一個分水嶺。例如 : 「ます型+次第」表示「什麼什麼之後馬上」的意思。那這個文法的意思你有辦法用日文向別人解釋嗎?等到你漸漸習慣這種用日文解釋日文之後,你就會更深入理解日文這個語言,也就是了解別人口中常說的「語感」。
以下是我推薦的字典跟Youtube頻道:
- goo (日文字典)
- weblio (日文字典)
- 飯糰君日文發音教室 (Youtube頻道)
- Meshclass 日語 (Youtube頻道)
- 日本語の森 (Youtube頻道)
高階
我對高階的定義就是N1到N1以上。此時就是聽跟說都無限接近日本人。接下來要跟大家分享的就是在此階段會遇到的問題,還有我個人的克服方法。
※我自己也還在學習中,這邊只是跟大家分享我個人的學習心得。
1.明明已經考到N1了還是一堆單字聽不懂
「其實日文學到最後,文法大家都會背,剩下的就是拚單字量!」這是我高職時曾經擔任日本領隊的一位老師跟我說的。現在的我完全可以體會這句話。確實!如果一句話裡有聽不懂的單字,有時可能不影響對話,但就無法100%的理解對方說什麼。因此這邊的結論就是:「日常生活是一定要的!再來不管是專業術語還是方言、日本人的姓氏,知道的單字越多越好!」
我自己的日文聽力不好,如果是我不知道的單字,濁音和半濁音我到現在還聽不出來。之所以能夠順暢的完成日常對話,靠的都是單字量。題外話,如果對話中,不是整句聽不懂而是某個單字的話,其實只要問對方是什麼意思對方通常就會解釋給你聽,所以有單字聽不懂時也不用太慌張,你們是在聊天不是面試。
2.明明日本人都聽得懂,自己怎麼就是聽不懂
我這邊指的不是單字,而是連あいうえお在說什麼都聽不懂再講什麼的情況。
老實說,這個我到現在還是無法克服。有時候是對方咬字不清楚,有時候是帶有方言、口音,因此我覺得這真的很困難。「畢竟我們的耳朵不是日本人的耳朵,所以聽不懂是非常正常的,大家不用太沮喪!」。
3.數字聽完就忘
日文的數字真的很長,且容易聽完就忘。如果對話中每隔幾句就出現一長串數字,例如 : 1945年、21800日圓、12年前之類的,老實說事後大概都很難回想起來,又或是發生記憶錯誤的情形。這時候要馬就是趁還記得的時候趕快拿出手機或是記事本記下來,不然就是再詢問一次對方。只能說,阿拉伯數字真的好用。
以上就是我對於日文口說的練習法的分享,希望能對想提升日文口說能力的大家有所幫助。大家如果還有什麼練習方法的話,歡迎大家留言跟我分享!